mardi 30 décembre 2014

11 -DD Louison du 13 au 24 décembre

Hello,
Hello.

Me voici avec la suite de mon DD;

Here is the next step of my DD;

Jour 13;
Day 13:


Jour 14;
Day 14:


Jour 15;
Day 15:


Jour 16;
Day 16:


Jour 17;
Day 17:


Jour 18;
Day 18:


Jour 19;
Day 19:


Jour 20;
Day 20:


Jour 21;
Day 21:


Jour 22;
Day 22:


Jour 23;
Day 23:


Jour 24;
Day 24:


Pour chacune de mes pages, je choisis un stencil. Je l'applique avec du gesso mélangé à du modelling paste. Je laisse bien sécher et ensuite, selon la ou les couleurs de la photo, je mets les couleurs avec de l'aquarelle. J'utilise aussi les Neocolors II ou les Twinkling H20 et pas mal d'eau pour donner un effet plus dilué.

For each pages, I choose a stencil, I apply it with some gesso mixed with modelling paste, I let it wll dry then, it depend of my photo colors, I put the colors with some watercolor. I also use the Neocolors II or theTwinkling H20 and a lot of water to make a more dilued effect.


dimanche 28 décembre 2014

10- DD Neija du 16-12-14 au 25-12-14

Et voilà la suite de mon DD on arrive bientôt à la fin pour moi puisque j'arrête le 25 décembre .
     Here is the next step of my DD, it's nearly the end for me because I stop at December the 25th.

* le 16 décembre 2014
* December the 16th 2014

Comme vous l'avez sans doute remarqué j'adore travailler en superposition, que ce soit de papier, d’embellissements, tout en essayant de rester fidèle le plus possible au combo de couleurs que j'avais choisit ;)

As you already know I like to work with superimposing with paper or embellishments, the all thing trying to stay the more in accord to the color combo which I choose :)



détails :
Details:



* le 17 décembre 2014
* December the 17th 2014


J'ai fait une petite pochette transparente, (avec du papier calque) ou j ai écrit mon texte, je l ai fait comme un petit livre puisque j avais des choses intimes à raconter et que je ne voulais pas forcement que cela se voit au 1er coup d’œil.

I made a trensparent pocket (with tracing paper) where I write my text, I made it like a little book because I had intimate things to tell and I don't really wanted that it can be see at first sight.


détails :
Details:


* le 18 décembre 2014
* December the 18th 2014

Il y a de la peinture acrylique sur cette double page, en faite le rose, et le turquoise, pour atténuer son effet et qu'il se mélange avec le reste des embellissements,, j'ai collé par dessus un papier de soie à motifs.

There is some acrylic paint on this double page, in fact the pink, and turquoise, to attenuate if effect and in order for it to mixed up with the rest of the embellishments. I stick on it a silk paper with patterns. 



détails :
Detail:


* le 19 décembre 2014
* December the 19th 2014

Journée importante pour ma fille car c'est non seulement sa première pyjama party à l'école mais en plus cette journée marque le début des vacances scolaires, ces premières vacances scolaires.
j'ai donc décidé de prendre une photo d'elle en pyjama, et une photo qui prend tout l'espace de ma page, et un petit peu de doodling sur la page écriture

An important day for my daughter because it's not only her first pyjama's party at school but this day point out the begining of the holidays, her first school holidays. 
So I decided to take a photo of her in pyjama and a photo which is taking almost all the space of my page and a little bit of doodling on the writing page.


détails :
Details:



* le 20 décembre 2014
*December the 20th 2014


détails :
Details:


* le 21 décembre 2014
*December the 21th 2014



détails
Details:


* le 22 décembre 2014
*December the 22th 2014


* le 23 décembre 2014
*December the 23th 2014

j'aime beaucoup la mode des tableaux noirs, les chalkboard, oui mais faut toujours acheter des tonnes de produits pour donner cet effet (produits dont pour le moment je n'ai pas envie d'avoir ) alors rien de tel que de prendre un cardstock noir, (ou blanc si pas de noir et de faire un mélange gesso+peinture acrylique noire) et d'écrire avec un stylo blanc ....

I really like the chalkboard mode, but yes we need to buy tons of products to have this effect (product that I don't want to have) So nothing is like to take a black cardstock ( or white if  you don't have black and make a mixed up of gesso + black acrylic paint) and write with a white pen...


* le 24 décembre 2014
*December the 24th 2014


* le 25 décembre 2014
*December the 25th 2014




détails :
Details:




Bilan :
Checkup:

j'ai franchement adoré, j aime beaucoup mon format ni trop grand ni trop petit, j'ai aimé écrire plus de journaling que d'habitude même si je pourrais encore m'améliorer... par contre l'année prochaine je prévois non plus 1cm entre chaque livret mais 2 cm, car j ai un peu de mal à fermer mon DD .

I really liked, I like a lot my DD size, not too big and not too small, I liked to write more journaling as my habit even I could improve myself... But next year I predict not 1 cm between every booklet but 2 cm, because it's a bit difficult to close my DD.

à l'année prochaine ;)))
See you next year :)))

samedi 20 décembre 2014

9 - DD Louison du 6 au 12 décembre

Hello,
Hello,
Me voici pour vous présenter la suite des pages de mon December daily.
Here I am to present you my next pages of my December Daily.

Le 6 décembre;
December the 6th:

Comme je voulais mettre plusieurs photos et que je n'ai pas grand place sur ma page, j'ai fait un montage photos avec picmonkey; http://www.picmonkey.com/, comme Neija vous en a parlé plus haut.

As I wanted to put severals photos and that I don't have a lot of place on my page, I've done a photo montage with picmonkey: http://www.picmonkey.com/ Like Neija told you up there.


Le 7 décembre;
December the 7th;

Mes stencils et mon moddeling paste prennent beaucoup de place sur mes pages, alors parfois je ne sais pas où écrire mon journaling, mais comme vous le voyez tout est possible^^

My stencils and my moddeling paste are taking a lot of space on my pages, so sometimes I don't know where to write my journaling, but as you can see it: all is possible ^^


Le 8 décembre;
December the 8th;

Chose que je n'avais pas faite sur mes premières pages (je me suis rattrapée depuis^^), c'était d'écrire le sujet du jour du photo challenge avec Tchoubi au-dessus de la date. Je me suis dit que cela situerai les photos.

Thing that I didn't do on my first pages ( I catch myself up since ^^), it was to write the daily subject from the photo challenge with Tchoubi on the top of the date. I tought it will locate the photos.


Le 9 décembre;
December the 9th;

Pour cette page, j'ai utilisé une découpe roses, que Valérie, de Scrapauxpuces m'a offert.

For this page, I used a pink cut, which was given to me by Valérie from Scrapauxpuces.


Le 10 décembre; 
December the 10th;

Une autre façon d'intégrer du journaling est d'utiliser des petites cartes qu'on trouve dans les kits de papiers.

An other way to intsert a journaling is to use little cards which we found into the papers kits.


Jour 11;
December the 11th;



Jour 12;
December the 12th;

Pour cette page-ci, j'ai voulu intégrer une photo de Pinterest (celle du bas) que j'aime beaucoup. Je trouvais qu'elle se mariait bien avec ma photo du jour.

For this page, I wanted ti insert a photo from Pinterest (the one from the bottom) that I like a lot. I tough that she will be great with my today's photo.


jeudi 18 décembre 2014

8 -DD Neija Zeugme du 6-12-14 au 15-12-14

bonjour les filles ;)
Hello girls

Et me voilà de nouveau pour vous montrez la suite de mon December Daily

And here I am again to show you the continuation of my December Daily

* le 6 décembre 2014
* December the 6th 

    Sur cette double page j'ai choisi d'utiliser une grande photo qui remplie toute la page, et qui représente assez bien notre mois de décembre au Québec ;)
mettre une grande photo permet d'avoir moins embellissements et d’alléger un peu votre DD ;)
On this double page I have chooses to use a big photo which is taking all the page and represent well enough our December in Quebec ;)
To put a big photo allows to have less embellishments and lighten a bit your DD ;)




* le 7 décembre 2014
* December the 7th

Lorsque vous avez plusieurs photos faites un montage dans pickmonkey (par exemple)
When you've got severals photos, make a mounting with picmonkey (for example)



* Le 8 décembre 2014
* December the 8th

  Vous manquez de photos ? pas de problème, demandez à vos enfants de dessiner quelque chose en rapport avec le mois de décembre et utiliser ce dessin dans votre DD.
You haven't got enough pictures? No problem, ask your kids to draw you something in accord to the month of December and use it in your DD.




détails :
details:



* Le 9 décembre 2014
* December the 9th

Pour donner un aspect différent, imprimez votre photo en mode polaroid et inscrivez grâce à un logiciel de retouche photo (gimp, photoshop) du texte directement sur la photo.
To have different aspects, print your photo in polaroid mode and write down the text, with a photo maker software (gimp, Photoshop,...), directly on the picture.


* le 10 décembre 2014
* December the 10th


détails 


* le 11 décembre 2014
* December the 11th

 Pour changer j'ai fait mon journaling en dymo
In order to change a bit, I've done my journaling using a Dymo





* le 12 décembre 2014
* December the 12th

J'avais envie de faire une double page avec une couleur dominante, et en ce mois de neige, j'avais envie de lumière, et d'une couleur joyeuse, comme le rose (fushia) est une des couleurs de mon combo pour ce DD j'ai donc opté pour Rose.
I wanted to make a double page with one dominant color, and in this snowing month, I wanted some light and a cheerful color like the pink (fushia) is one of my combo colors for this DD so I choose pink.



détails :
details:



* le 13 décembre 2014
* December the 13th

Double page faite avec mes créations pour les défis du forum SAP,
une idée originale de garder une trace de celles-ci.
A double page made with my creations for the SAP forum challenge. 
An original idea to keep a track of this one.




* Le 14 décembre 2014
* December the 14th

découpe d'une image de magasine (ma bûche de noel)
Cut of a magazine picture ( my christmass yule log)




page de transition entre le 14 et le 15
Transition page between the 14th and the 15th




* le 15 décembre 2014
* December the 15th

j'ai utilisé la lettre du père-noël reçue ce jour par ma fille pour faire ma double page ;)
I used the Santa's letter that I received today for my daughter to make my double page ;)





détails :
details: